豆瓣高分

盲目的丈夫们

影片信息

豆瓣高分
  • 片名:盲目的丈夫们
  • 状态:已完结
  • 主演:萨姆·德·格拉斯/Francelia/Billington/埃里克·冯·施特罗海姆/Fay/Holderness/Richard/Cumming/
  • 导演:埃里克·冯·施特罗海姆/
  • 年份:1919
  • 地区:美国
  • 类型:剧情/爱情/
  • 时长:内详
  • 上映:1919-12-07
  • 语言:英语
  • 更新:2024-12-26 08:36
  • 简介:Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.
 立即播放  播放1

选择来源

  • 播放1
  • 播放2
  • 播放3
3.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
8.0 812次评分
3.0
网友评分
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
8.0 812次评分
给影片打分 《盲目的丈夫们》
  • 很差
  • 较差
  • 还行
  • 推荐
  • 力荐
我也要给影片打分

首页 电影 剧情片 盲目的丈夫们

播放列表

 当前资源来源播放1 - 在线播放,无需安装播放器
 倒序

剧情简介

Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

为你推荐

 换一换
  • 正片
    百合花///可靠的遗产///The/Inheritance/
  • 豆瓣高分
    已完结
    从前·现在·将来(港)//爱情未来(台)//将来//Things/to/Come/
  • HD
    爱德华·费尔南德斯/克拉拉·塞古拉/佐伊·博纳丰特/萨尔瓦·雷纳/奥斯卡·德·拉·弗恩特/贝茜·特内兹/文森特·罗米洛/卡洛斯.古尔巴斯/Carme/Sansa/大卫·贝尔达格尔/Aimar/Vega/Lolo/Herrero/波贾·埃斯皮诺萨/玛丽亚·莫雷拉/Jan/Serra/Pep/Ferrer/米瑞亚·雷伊/Eli/Iranzo/Francesc/Ferrer/Salustiano/Torres/
  • 正片
    Toxic///少女迷上瘾(台)///半熟少女荼毒室(港)/
  • HD
    若昂·佩德罗·马里亚诺/里卡多·特奥多罗/Ana/Flavia/Cavalcanti/布鲁纳·林斯迈耶/路易斯·贝尔塔佐/Marcelo/Varzea/Patrick/Coelho/Kyra/Reis/Baco/Pereira/Sylvia/Prado/Ariane/Aparecida/Victor/Hugo/Martins/Maurício/de/Barros/Cleo/Coelho/Cael/Benício/Aquiles/Kelly/Campello/Mauricio/Sassi/Roberto/A/
  • HD
    沙宝亮/陈芋米/张千/赵婉鹭山/任书贤/郭晓小/王文思/祁又一/周子贺/吴涛/
  • 豆瓣高分
    HD
  • 正片
    阿敏·罗德/Idil/Üner/奥兹古尔·卡拉迪尼兹/潘氏明凯/Albrecht/Ganskopf/罗楠/索戈尔·法加尼/马克西米连·布鲁克纳/娜达莎·布锐妮克/Selam/Tadese/古斯塔夫·彼得·沃勒/Aziz/Dyab/Maryam/Abu/Khaled/Marcel/Heuperman/
  • 更新20240916期
    董凯/文杰/璐璐/王旭/王群/
  • 正片
    僕らは人生で一回だけ魔法が使える/
  • HD
    亚历克斯·鲁茨/蕾雅·德吕盖/诺拉·哈姆扎维/路易丝·舍维约特/
  • 正片
    多格雷·斯科特/索菲亚·卡尔森/凯瑟琳·麦克马克/科里·迈尔彻/巴尼·哈里斯/哈里·特雷瓦尔德温/波佩·吉尔伯特/罗米娜·科卡/尼基尔·帕尔玛/休·科尔斯/Riz/Khan/Esmé/Kingdom/尼娅·迪肯/贝恩·科拉科/Emma/Jouannet/Georgia/North/Konstantinos/Kavakiotis/雅迪尔·费尔南德斯/Florence/Overton/Madelyn/Warner/
  • 正片
    An/Honest/Life/
  • 高清版
    HD
    阿什顿·利/劳拉·沙特库斯/布赖森·罗宾逊/
  • 正片
    多格雷·斯科特/索菲亚·卡尔森/凯瑟琳·麦克马克/科里·迈尔彻/巴尼·哈里斯/哈里·特雷瓦尔德温/波佩·吉尔伯特/罗米娜·科卡/尼基尔·帕尔玛/休·科尔斯/Riz/Khan/Esmé/Kingdom/尼娅·迪肯/贝恩·科拉科/Emma/Jouannet/Georgia/North/Konstantinos/Kavakiotis/雅迪尔·费尔南德斯/Florence/Overton/Madelyn/Warner/
  • 高清
    HD
  • HD
    安克·恩戈尔克/乔纳斯·达斯勒/汉娜·赫茨施普龙/Karsten/Mielke/Max/Hopp/戈洛·欧拉/Daniel/Zillmann/彼得·乔丹/Lucie/Heinze/利奥波德·霍尔农/Elzemarieke/de/Vos/路易莎-塞利娜·加弗龙/雅各布/格拉夫/Christian/Kaiser/Lucie/Lechner/Collin/McLean/贾斯敏·沙克里/安德烈斯·托比亚斯/Zoë/Valks/Muriel/Wimmer/
  • 正片
    Alexa/PenaVegaTahmoh/PenikettJaeda/Lily/Miller/
  • 正片
    A/Brother/and/7/Siblings/
  • 正片
    艾玛·麦基/薇姬·克里普斯/费奥纳·肖/文森特·佩雷斯/雅恩·盖尔/尤尔格斯·钱图拉斯/Korina/Gougouli/瓦斯利·特斯格里斯塔利斯/Paris/Thomopoulos/Electra/Sarri/Denia/Mimerini/Dimitris/Oikonomidis/Kostas/Tatarakis/

评论

评论已关闭